News Releases

Decision Information

Decision Content

SUPREME COURT OF CANADA -- JUDGMENT IN APPEAL

OTTAWA,  2013-10-04.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  HAS  TODAY  DEPOSITED  WITH  THE  REGISTRAR  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPEAL.

FROM:  SUPREME  COURT  OF  CANADA  (613) 995-4330

 

COUR SUPRÊME DU CANADA -- JUGEMENT SUR APPEL

OTTAWA,  2013-10-04  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  DÉPOSÉ  AUJOURD’HUI  AUPRÈS  DU  REGISTRAIRE  LE  JUGEMENT  DANS  L’APPEL  SUIVANT.

SOURCE:  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  (613) 995-4330

 

 

COMMENTS/COMMENTAIRES: comments-commentaires@scc-csc.ca

 

 

APPEAL / APPEL

 

Reasons for judgment will be available shortly at: / Motifs de jugement disponibles sous peu à:

http://scc.lexum.org/decisia-scc-csc/scc-csc/en/nav.do

http://scc.lexum.org/decisia-scc-csc/scc-csc/fr/nav.do

 

 

34769                    Her Majesty The Queen in Right of the Province of British Columbia as represented by the Ministry of Forests v. Teal Cedar Products Ltd. (B.C.)

2013 SCC 51 / 2013 CSC 51

 

Coram:                  LeBel, Fish, Rothstein, Cromwell, Moldaver, Karakatsanis and Wagner JJ.

 

The appeal from the judgment of the Court of Appeal for British Columbia (Vancouver), Number CA038980, 2012 BCCA 70, dated February 13, 2012, heard on March 21, 2013, is allowed with costs throughout. The Province is granted leave, under s. 31 of the Commercial Arbitration Act, R.S.B.C. 1996, c. 55, to appeal the arbitrator’s award of compound interest to Teal. The arbitrator’s award of compound interest is set aside and an award of simple interest is substituted.

 

L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA038980, 2012 BCCA 70, en date du 13 février 2012, entendu le 21 mars 2013, est accueilli avec dépens devant toutes les cours. La Province est autorisée, en application de l’article 31 de la Commercial Arbitration Act, R.S.B.C. 1996, ch. 55, à interjeter appel de la décision de l’arbitre accordant des intérêts composés à Teal. Cette décision est annulée et une décision accordant des intérêts simples y est substituée.

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.